header technical information
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Les tubes VacuApaca® sont produits en PET avec bouchon et etiquette du couleur spécifique selon l’additif contenu, conformément à la norme ISO UNI EN 14820 (ISO 6710). À l’intérieur du buchon est présent le caoutchouc de qualité pharmaceutique facilement perçable. Les matériaux utilisés pour la fabrication sont sans latex, sans métaux lourds et sans phtalates et sulfates. Les tubes sont stériles à l’intérieur avec un SAL (Niveau d’Assurance de Stérilité) de 10-6 en accordance à l’UNI EN ISO 11137, UNI EN ISO 11737. Les tubes sont classés comme Dispositifs Médicaux Diagnostiques en Vitro conformément à la Directive 98/79/CE et ajouts et modifications ultérieures. Les aiguilles sont classés comme des Dispositifs Médicaux conformément à la Directive 93/42/CE et ajouts et modifications ultérieures.
general characteristic table
 
1 When the outside temperature is higher than 35°C, the inverting time should be increased accordingly
2 PRP (Platelet Rich Plasma) - PPP (Platelet Poor Plasma) - PFP (Platelet Free Plasma)
 
 
CLASSIFICATION NATIONALE DES DISPOSITIFS MÉDICAUX (CND)
Il définit pour les catégories, les différents types de Dispositifs Médicaux et Dispositifs Médicaux de Diagnostics In Vitro. Cette classification a été créée par décret du ministre italien de la santé, 20 février 2007 publié dans le supplément ordinaire au Journal officiel n ° 63 du 16 mars 2007 et p.m.i.
La CND ne s'applique pas aux produits « pour usages généraux de laboratoire », « dispositifs de protection personnelle » et « Dispositifs médicaux-chirurgicaux ». Pour consulter la dernière version de la classification nous vous invitons à consulter le site de Ministère italien de la santé: http://www.salute.gov.it/
Voici le classement de dispositifs VacuAptaca®:
Tubes:
> Tubes sous vide sans additif (bouchon blanc): W050101010202 (tubes sous vide sans additifs et séparateurs de sérum pour les prélèvements sanguins).
> Les tubes de prélèvement sanguin avec additif: W050101010201 (tubes à essai avec additifs et séparateurs de sérum pour les prélèvements de sang).
 
Aiguilles et accessoires:
> Aiguilles multi-Échantillon: A010105 (aiguilles pour le prélèvement sous vide)
> Aiguilles à ailettes: A010102 (aiguilles à ailettes)
> Adaptateur Luer: A0701 (Connecteurs)
> Porte-tubes Holder à usage unique: W0501010180 (dispositifs pour le prélèvement sanguine ou artérielle–accessories)
 
Système de prélèvement urinaire:
> Tubes sous vide pour le prélèvement d'urine: W05010202 (tubes sous vide pour le prélèvement d'urine)
> Conteneurs pour le prélèvement d'urine: W05010203 (conteneurs pour le prélèvement d'urine)
 
 
CONSERVATION
Gardez tous les tubes à une température entre + 4 °C / + 30 °C. Conservations hors des températures indiquées peuvent provoquer une perte de l’efficacité des tubes à essai et modifier les résultats de l’analyse. Ne pas utiliser le produit au-delà de la date d’expiration.
 
 
MANUTENTION ET PRÉLÈVEMENT DES ÉCHANTILLONS
La plupart des tubes contient des additifs chimiques. Est d’une haute importance prévenir un possible refoulement du tube dans les veines, ce qui pourrait avoir des effets négatifs sur le patient. Vous devez prendre les mesures de précaution suivantes:
 
1. le bras du patient doit être étendu et oblique et addressé au bas.
 
2. tenir le tube afin que le bouchon est addressé vers le haut.
 
Assurez-vous que le contenu du tube (par exemple additif ou échantillon de sang) ne touche pas le bouchon ou la fin de l’aiguille au cours de l’analyse de sang.
 
 
 
INSTRUCTIONS POUR LA BONNE OUVERTURE/FERMETURE DU CAPOT
cap opening closing instructions 01a
  
Comment ouvrir?
Etape 1: Fermeture à double sécurité. Avec une main serrer la partie inférieure de la capsule pour la déformer, en même temps pousser le bouchon vers le haut avec l'autre main.
cap opening closing instructions 01b
 
 
 
Etape 2: Déplacez le pouce avant de tirer le bouchon.
cap opening closing instructions 01c
 
 
 
Etap 3: Tirez doucement le bouchon vers le haut.
 
cap opening closing instructions 02 
cap opening closing instructions 03a
 
 
Comment fermer?
Etape 1: Placez le bouchon sur le tube.
cap opening closing instructions 03b
 
 
 
Etape 2: Appuyez et simultanément tourner le bouchon sur le tube.
 
 
 
PHOTO SENSITIVE ÉCHANTILLONS
Dans le cas de bilirubine, protoporphyrine erythrocytaire et caroténe, les échantillons doivent être transportés dans des conditions appropriées afin d’éviter l’exposition au soleil.
 
 
 
 
 
SÉQUENCE POUR PRÉLÈVEMENTS MULTIPLES
Lors que le premier tube est plein et le flux sanguin cesse, retirez-le par le porte-tube délicatement et entrez le prochain conformément à la séquence recomandée suivante.
sequence for multiple collections
 
 
 
MÉLANGE ET ÉTIQUETAGE DES TUBES
mixing labellingEn fonction du type d’additif présent dans le tube, tous les tubes doivent être délicatement retournés (sans agiter, un mélange vigoureux peut créer mousse ou hémolyse) afin d’obtenir le juste mélange de sang et d’additif. Les tubes contenant EDTA et Héparine doivent être mélangés pour éviter la coagulation de l’échantillon. Les tubes contenant l’Activateur de Coagulation doivent être mélangés, différemment l’échantillon pourrait ne pas coaguler dans les temps déclarés. Afin d’assurer une identification pas ambiguë de l’échantillon, Vous devez utiliser un système d’étiquetage avec code à barres ou indiquer les données dans les champs appropriés de l’étiquette.
 
 
 
 
 
 
 
ÉLIMINATION
disposalDépuis avoir pris le dernier tube, retirer l’aiguille de la veine et disposer tous les dispositifs (porte-tube, adaptateur Luer, aiguille multi-échantillon, aiguille à ailettes, etc.) dans des récipients spéciaux en conformité avec les règlements en vigueur. Ne pas coiffer les aiguilles, il y a risque de blessures par perforation et relatif danger d’infection. Tous les dispositifs d’échantillonnage doivent être considérés potentiellement infectés après utilisation.
 
 
 
 
 
 
 
CENTRIFUGE
Assurez-vous que les tubes sont insérés correctement dans le support approprié pour la centrifugation. Les tubes de sérum doivent être centrifugés après une période de temps environ de 30 minutes de le prélèvement pour éviter coagulations suivantes (formation de fibrine) dans le sérum. Cela peut provoquer fausses résultats d’analyse. Avec le centrifuge avec rotor oscillant, vous obtenez une barrière de gel légèrement plus épaisse et plus stable. La centrifugation doit être effectuée dans une centrifugeuse réfrigérée. Des températures élevées peuvent avoir des effets négatifs sur les caractéristiques physiques du gel.
 
 
 
 
 
 
 
TABLEAU DES CARACTÉRISTIQUES

technical table enCliquez sur l'image pour voire/telecharger la TABLE DES CARACTÉRISTIQUES en PDF format.
 
Marques: la tolérance maximale du vide pré-calibré est ±10%. La quantité de sang prélevé avec les éprouvettes sous vide peut varier en fonction de l’altitude, de la température, de la pression atmosphérique, de la date de production de l’éprouvette, de la pression veineuse et de la technique de prélèvement.
 
Les informations contenues dans ces tableaux sont des instructions sommaires du fabricant. L’utilisateur est tenu de vérifier l’exactitude des données et aussi l’adéquation du type de tube pour le test que le client doit effectuer. Nuova Aptaca Srl n’est pas responsable pour les éventuelles erreurs et/ou omissions.
 
 
 
Questo sito utilizza i "cookie" per migliorarne la navigazione e garantire una corretta visualizzazione di tutte le aree delllo stesso. Chiudendo questo banner il visitatore e/o l'Utente Registrato, acconsente all’uso dei "cookie". Per saperne di più vai alla pagina Informativa Cookies.